Có xôi đòi thịt

Direct English translation

Having sticky rice, [one] asks for meat.

Equivalent English version

Give them an inch and they'll take a mile

Giải thích tiếng Việt
Chỉ thói đã một thứ rồi vẫn còn đòi thêm thứ khác, được đằng chân lân đằng đầu, không biết bằng lòng. Cách nói này nhấn vào việc đang xôi còn đòi thịt, nên thường dùng để chê sự tham lam hoặc hay vòi vĩnh.
English explanation
Refers to already having something but still asking for more, showing dissatisfaction and excessive wanting. In this wording, the emphasis is on having sticky rice yet still demanding meat, so it criticizes greed or importunate behavior.